Categories

Tags

Recent Posts

3/recent/post-list

Most Popular

Comments

Facebook

Archive

Ad Home

Random Posts

Recent Posts

Header Ads

Tere Liye Hum Hain Jiye Lyrics In English Translation – Veer Zaara

Post a Comment

 Tere liye lyrics Meaning from movie Veer Zaara sung by Lata Mangeshkar & Roop Kumar Rathod. The song is written by Javed Akhtar and music composed by Madan Mohan.

Tere Liye Hum Hain Jiye Lyrics In English Translation – Veer Zaara
SONG DETAILS:

Song Title: Tere Liye Hum Hain Jiye
Movie: Veer Zaara (2004)
Singer: Lata Mangeshkar, Roop Kumar Rathod
Lyrics: Javed Akhtar
Music: Madan Mohan
Music Label: YRF

Tere Liye Hum Hain Jiye Lyrics In English Translation – Veer Zaara

Tere liye hum hain jiye
(For you, I have lived)

Honthon ko siye
(Sealed my lips)

Tere liye hum hain jiye
(For you, I have lived)

Har aansu piye
(Swallowed every tear)

Dil mein magar jalte rahein
(But in my heart, the lamps kept burning)

Chaahat ke diye tere liye, tere liye
(The lamps of love, for you, for you)

Verse 2:
Zindagi le ke aayi hai beete din ki kitaab
(Life has brought the book of bygone days)

Zindagi le ke aayi hai beete din ki kitaab
(Life has brought the book of bygone days)

Ghere hain ab hamein yaadein behisab
(Now countless memories surround me)

Bin pooche mile mujhe kitne saare jawab
(Without asking, I found so many answers)

Chaha tha kya, paya hai kya humne dekhiye
(What did I desire, what have I gained, let's see)

Dil mein magar jalte rahein
(But in my heart, the lamps kept burning)

Chaahat ke diye tere liye, tere liye
(The lamps of love, for you, for you)

Verse 3:
Kya kahun duniya ne kiya mujhse kaisa bair
(What can I say, the world has turned against me)

Kya kahun duniya ne kiya mujhse kaisa bair
(What can I say, the world has turned against me)

Hukum tha main jiyun lekin tere baghair
(I wished to live, but without you, it ordered me)

Nadaan hain woh kehte hain jo
(They are naive, those who say)

Mere liye tum ho gair
(That you are nothing to me)

Kitne sitam hum pe sanam logon ne kiye
(See how many cruelties people have inflicted upon me)

Verse 4:
But in my heart, the lamps kept burning
(But in my heart, the lamps kept burning)

The lamps of love, for you, for you

Chorus:
Tere liye hum hain jiye
(For you, I have lived)

Honthon ko siye
(Sealed my lips)

Tere liye hum hain jiye
(For you, I have lived)

Har aansu piye
(Swallowed every tear)

Dil mein magar jalte rahein
(But in my heart, the lamps kept burning)

Chaahat ke diye tere liye, tere liye
(The lamps of love, for you, for you)


Post a Comment

close