Categories

Tags

Recent Posts

3/recent/post-list

Most Popular

Comments

Facebook

Archive

Ad Home

Random Posts

Recent Posts

Header Ads

Bhula Du lyrics In English Translation – Stebin Ben, Payal Dev

Post a Comment

 


Bhula Du lyrics In English Translation – Stebin Ben, Payal Dev

Hindi: Tu Chaahta Nahi Toh Na Tujhse Milunga
English: If you don't want, then I won't meet you

Hindi: Na Teri Gali Ki Taraf Rukh Karunga
English: Nor will I turn towards your street

Hindi: Tu Chaahta Nahi Toh Na Kuchh Bhi Kahunga
English: If you don't want, then I won't say anything

Hindi: Na Honthon Se Apne Uff Bhi Karunga
English: Nor will I even sigh from my lips

Hindi: Yeh Har Baat Teri Hai Manzoor Mujhko
English: I accept everything you say

Hindi: Magar Yeh Na Kehna Ke Bhula Doon Main Tujhko
English: But don't say that I forget you

Hindi: Magar Yeh Na Kehna Ke Na Chaahu Main Tujhko
English: But don't say that I don't desire you

Hindi: Magar Yeh Na Kehna Ke Bhula Doon Main Tujhko
English: But don't say that I forget you

Hindi: Kabhi Khwaab Tere Jo Aankhon Me Aaye
English: Sometimes, if the dream of you comes in my eyes

Hindi: Toh Keh Dungi Unse Kahin Aur Jaayein
English: Then I will tell them to go somewhere else

Hindi: Kabhi Baat Teri Jo Lab Karna Chaahe
English: Sometimes, if your name wants to come out of my lips

Hindi: Toh Keh Dungi Unse Ruke Thehar Jaaye
English: Then I will tell them to stop and stay

Hindi: Ijaazat Yeh De De Nigaahon Ko Meri
English: Give me permission to gaze at you from afar

Hindi: Kahin Door Se Main Tujhe Dekh Lunga
English: I will see you from a distance

Hindi: Tujhe Dekh Lunga, Tujhe Dekh Lunga
English: I will see you, I will see you

Hindi: Zara Toh Sukoon De Bechain Dil Ko
English: Just give some peace to my restless heart

Hindi: Magar Yeh Na Kehna Ke Bhula Du Main Tujhko
English: But don't say that I forget you

Hindi: Juda Ho Ke Tujhse Main Aise Jiyungi
English: Separated from you, I will live like this

Hindi: Ho Palkon Me Aansoo, Magar Main Hansungi
English: There might be tears in my eyes, but I will still smile

Hindi: Karu Kya, Muqaddar Hai Mujhse Khafa Sa
English: What can I do, destiny is upset with me

Hindi: Bhale Naam De De Tu Mujhe Bewafa Ka
English: Even if you give me the name of a betrayer

Hindi: Yeh Ilzaam Bhi Hai Manzoor Mujhko
English: I accept this accusation as well

Hindi: Magar Yeh Na Kehna Ke Bhula Doon Main Tujhko
English: But don't say that I forget you

Post a Comment

close