Categories

Tags

Recent Posts

3/recent/post-list

Most Popular

Comments

Facebook

Archive

Ad Home

Random Posts

Recent Posts

Header Ads

Aaye Ho Meri Zindagi Mein Lyrics In English Translation – Raja Hindustani

Post a Comment

 Aaye Ho Meri Zindagi Mein Lyrics Meaning In English from movie Raja Hindustani, sung by Udit Narayan, lyrics penned by Sameer, music composed by Nadeem-Shravan. Starring Aamir Khan, Karisma Kapoor, Suresh Oberoi, Archana Puran Singh and Johnny Lever.

Aaye Ho Meri Zindagi Mein Lyrics In English Translation – Raja Hindustani
SONG DETAILS:

Song Title: Aaye Ho Meri Zindagi Mein Lyrics
Movie: Raja Hindustani (1996)
Singers: Udit Narayan
Lyrics: Sameer
Music: Nadeem-Shravan
Music Label: Tips Music

Aaye Ho Meri Zindagi Mein Lyrics In English Translation – Raja Hindustani


Hmm hmm.. ho..

aaye ho meri zindagi mein
tum bahaar banke
aaye ho meri zindagi mein
tum bahaar banke
aaye ho meri zindagi mein
tum bahaar banke

You have come into my life
Like a spring season
You have come into my life
Like a spring season
You have come into my life
Like a spring season

mere dil mein yun hi rehna
haaye..
mere dil mein yun hi rehna
tum pyar pyar banke
aaye ho meri zindagi mein
tum bahaar banke

Stay in my heart forever
Oh..
Stay in my heart forever
As the embodiment of love
You have come into my life
Like a spring season

aankho mein tum base ho
sapne hazaar ban ke
aankho mein tum base ho
sapne hazaar banke

You reside in my eyes
As a thousand dreams
You reside in my eyes
As a thousand dreams

mere dil mein yun hi rehna
haaye..
mere dil mein yun hi rehna
tum pyar pyar banke
aaye ho meri zindagi mein
tum bahaar banke

Stay in my heart forever
Oh..
Stay in my heart forever
As the embodiment of love
You have come into my life
Like a spring season

ghunghat mein har kali thi
rangon mein na dhali thi
www.hinditracks.in
ghunghat mein har kali thi
rangon mein na dhali thi
na shokh thi hawayein
na khushboo manchali thi

Every bud was hidden behind a veil
They were not yet adorned with colors
The winds were not playful
The fragrances were not yet in full bloom

aaya hai ab ke mausam
kaisa khumar banke
aaya hai ab ke mausam
kaisa khumar banke

The season has arrived
In what a daze it has come
The season has arrived
In what a daze it has come

mere dil mein yun hi rehna
haaye
mere dil mein yun hi rehna
tum pyar pyar banke
aaye ho meri zindagi mein
tum bahaar banke

Stay in my heart forever
Oh..
Stay in my heart forever
As the embodiment of love
You have come into my life
Like a spring season

mann ka nagar tha khaali
sukhi padi thi daali
mann ka nagar tha khaali
sukhi padi thi daali

The city of my heart was empty
The branches were dry
The colors of Holi were faded
Diwali was without any light

rimjhim baras pade ho
tum to fuhaar ban ke
rimjhim baras pade ho
tum to fuhaar ban ke

It's raining softly
With you as a shower of flowers
It's raining softly
With you as a shower of flowers

mere dil mein yun hi rehna
haaye..
mere dil mein yun hi rehna
tum pyar pyar banke
aaye ho meri zindagi mein
tum bahaar banke

Stay in my heart forever
Oh..
Stay in my heart forever
As the embodiment of love
You have come into my life



Post a Comment

close