Sayonee Lyrics | Translation | in English – Arijit Singh

 Sayonee Lyrics Translation in english  by Arijit Singh is Latest Hindi Title track song of movie Sayonee. This brand new song is sung by Arijit Singh, Jyoti Nooran and this song is featuring Tanmay Singh, Musskan Sethi. The music of this latest song is recreated by Joy-Anjan while Sayonee song lyrics are written by Alaukik Rahi and video is directed by Nitin Kumar Gupta, Abhay Singhal.


Sayonee Lyrics | Translation | in English – Arijit Singh

SONG DETAILS :

Song: Sayonee
Movie: Sayonee (All Song)
Singer: Arijit Singh, Jyoti Nooran
Lyrics: Alaukik Rahi
Music: Joy-Anjan
Starring: Tanmay Ssingh, Musskan Sethi
Label: T-Series

Sayonee Lyrics | Translation | in English – Arijit Singh

Makhmal Si Hain Rahein Aur Katein Hain Purzor
Zor Se Chubh Jayein To Zikar Uthe Hai Yar Ka

The paths are soft as Velour, but there are also strong thorns.
And if the thorn is pricked, it reminds me of my beloved.

Ruk Se Gaye Kadam Dekho Thehri Zameen
Dekho Thehri Zameen Aur Koyi Hall Nahi

My feet have sopped, and the earth has stopped turning.
The earth has stopped rotating, and there is no other solution.

Ho Sayonee Ho Sayonee Chain Ik Pal Nahi
Chain Ik Pal Nahi Chain Ik Pal Nahi Aur Koyi Hall Nahi
Ho Sayonee Ho Sayonee

Oh, my dear friends! Oh, my dear friends, I’m not at peace for a moment.
Not for a moment, I’m at peace, and there’s no solution to it.
Oh, my dear friends. Oh, my dear friends.

Kya Bashar Ki Bisaat, Kya Bashar Ki Bisaat,
Kya Bashar Ki Bisaat, Aaj Hai Kal Naheen,

What is the value of a mortal being? What is the significance of a mortal being?
What is the worth of a mortal being? It’s here today, and it’s gone tomorrow.

Chain Ik Pal Nahi Chain Ik Pal Nahi Aur Koyi Hall Nahi
Oh Sayonee Oh Sayonee

Not for a moment, I’m at ease, and there’s no solution to that.
Oh, my dear friends. Oh, my dear friends.

Chhod Meri Khata, Chhod Meri Khata,
Chhod Meri Khata, Tu Pagal Nahi Ae

Forget about the mistake I made. Forget about my own fault.
Forget about my miscalculation. You’re not crazy.

Chain Ik Pal Nahi Chain Ik Pal Nahi
Chain Ik Pal Nahi Aur Koyi Hall Nahi
Ho Sayonee Ho Sayonee

Not for a moment, I’m in quiet, and there’s no alternative to that.
Oh, my dear friends, please. Oh, my dear friends, please.

Fasal Jo Koi Ishq Di Mange Hanju Seechan Nu
Dil De Kite Dard Badhaa’de, Hadh Se Rulave Ranjhan Nu,

Crops of love are asking for the irrigation of tears.
They exaggerate the pain of my heart and make me cry beyond limits.

Kyun Sulagta Shehar, Kaun Mode Muhar,
Kaun Mode Muhar, Koi Saawal Nahin,
Sayonee! Sayonee! Sayonee, Ho! Ho! Sayonee!

Why is the town set on fire? Who makes a move with the stamp while there’s no request for it?
Oh, dear friends of mine. Oh, dear friends of mine.

Padh Padh Pustak Ilm Diya Te Nam Rakh Liya Kazi
Hath Vich Phad Ke Ni Talwar Te Nam Rakh Liya Gazi
Kashi Kaba Ghoom Liya Te Kahaya Pandat Hazi
Saiyo Saiyo Saiyo Saiyo Saiyo Sayonee

You’ve read books about knowledge, and you’ve named yourself ‘Qazi’ (or magistrate) after that.
Holding a sword in your hand, you turn to yourself as a conqueror.
You have visited Varanasi and Mecca, and now you are asking to be called Pandit (a priest) or a person who has made a pilgrimage to Mecca.

Ho Bulleya Hasil Ki Kita, Je Tu Yar Na Rakheya Razi
Bulleya Hasil Ki Kita, Je Tu Yar Na Rakheya Razi
Sayonee! Sayonee!

Oh, Bulleh Shah, what did you do if you weren’t even able to satisfy your beloved?
Oh, Bulleh Shah, what did you do if you weren’t even able to satisfy your beloved?
Oh, my dear friends. Oh, my dear friends.





Post a Comment

0 Comments