Naam Lyrics | Translation | in English - Tulsi Kumar ft. Millind Gaba

 Naam Lyrics Translation in English by Tulsi Kumar ft. Millind Gaba is Latest Hindi song composed by Nirmaan and Naam song lyrics are written by Jaani while music of this new song is given by Millind Gaba (Music MG) while video is directed by Arvindr Khaira.

Naam Lyrics | Translation | in English - Tulsi Kumar ft. Millind Gaba


SONG DETAILS :

Song: Naam
Singer: Tulsi Kumar, Millind Gaba
Lyrics: Jaani
Music: Millind Gaba
Label: T-Series

Naam Lyrics | Translation | in English - Tulsi Kumar ft. Millind Gaba

Aidaan Na Kar Sohneya Allah Toh Dar Sohneya,

Do not do this to me. Please, be afraid of God, O handsome.

Aidaan Na Kar Sohneya Allah Toh Dar Sohneya,

Don’t do this with me. Please, O handsome, be afraid of God.

Tere Peeche Main Kini Royi, Ve Mai Ro-Ro Pagal Hoi,

I’ve been crying so much for you. I got insane because of crying.

Tu Jadon Da Gaya Door, Main Na Soyi,

I haven’t been sleeping since you left.

Bhool Gaye Woh Din Kyun Re Jaani,

Why did you forget that day, dear?

Kyun Woh Shaam Bhi Bhool Gaye,

Why did you forget about that evening as well?

Pehle Toh Bhoole Mujhko Sanam Tum,

You forgot my name first,

Phir Mera Naam Bhi Bhool Gaye,

and then you forgot my name, too.

Je Kuch V Nahi Yaad Tenu, Aaja Ve Maar De Mainu,

If you don’t remember anything about us at all. Please, come over here and take my life.

Mera Ki Dasde Kasoor, Kyun Hoya Mere Kolon Door,

Please, tell me what was my fault. Why did you distance yourself from me?

Pehli Baari Humne Piya Tha, Pilake Woh Jaam Bhi Bhool Gaye,

 The jam (goblet) that we drunk together for the first time, you’ve forgotten that jam, too.

 Pehle Toh Bhoole Mujhko Sanam Tum,

You first forgot my name,

 Phir Mera Naam Bhi Bhool Gaye, 

 and then you also forgot my name.

Haal Humara Tere Bin O Yaara, Haal Hai Apna Aise,

My condition without you is

 Nikal Kar Paani Se Machli Koyi Re, Tadapti Hoti Hai Jaise,

  like a fish wriggling and suffering when it’s out of the water.

 Ve Raat O Raat Zindagi Cho Kadd De,

 Please, in the night, take me out of your life.

 Haye Rab Kare Tenu V Koi Chadh De,

 I wish you could also meet a person who would ditch you as you did with me.

 Mera Ki Dasde Kasoor, Kyun Hoya Mere Kolon Door,

 Please tell me what my mistake was. Why did you distance yourself from me, huh?

Hai Tere Hi Karke Duniya Mein Saari, Hum Badnaam Bhi Bhool Gaye,

 I’ve been defamed all over the world all because of you.

 Bhool Gaye Woh Din Kyun Re Jaani,

Why did you forget that day, sweetheart?

 Kyun Woh Shaam Bhi Bhool Gaye,

 Why did you forget about that evening, too?

Bin Tere Ro Ro Ke Kaatni Hai Re,Humne Toh Apni Zindagi Saari,

 Without you, I’m going to spend my whole life crying.

 Bas Ek Hum Hi Bhoole Nahi Hai,

It’s not just me who has been forgetful,

 Aayi Tumhe Bhi Na Yaad Humari,

 you didn’t miss me, either.

Tere Bina Hum Kaise Hai Kya Bataye,

 How do I do without you, how can I put it in words and explain it to you?

 Haan! Humne Jo Bhoola Kabhi, Tujhe Hum Mar Jayein,

 If I ever forget you, may God take away my life.

Haye Gal Kardi Hai Tu Das Kedi,

 What did you talk about?

 Main Ta Khushbu Vi Bhooleya Nai Teri,

 I haven’t forgotten your fragrance yet.

 Aaja Aapa Miliye Dubara, Khwaish Eh Hai Aakhri Meri,

 Come on, let’s meet again. This is my last wish.

Rehna Hume Yaad Karte Kaha Tha,

I told you to keep me in your memories and thoughts,

 Yeh Chota Sa Kaam Bhi Bhool Gaye,

 but you also forgot about this small task.

 Pehle Toh Bhoole Mujhko Sanam Tum,

At first, you forgot about me,

 Phir Mera Naam Bhi Bhool Gaye,

 and later you also forgot my name.







Post a Comment

0 Comments