Yaar Ka Satya Hua Hai Lyrics In English Translation from Zohrajabeen album: is latest Hindi song sung by B Praak with music is also given by B Praak and starring Nawazuddin Siddiqui, Shehnaaz Gill. Yaar Ka Satya Hua Hai song lyrics are written by Jaani. The music video directed by Arvindr Khaira.
SONG DETAILS:
Song: Yaar Ka Satya Hua Hai
Album: Zohrajabeen
Singer(s): B Praak
Musician(s): B Praak
Lyricist(s): Jaani
Cast: Nawazuddin Siddiqui, Shehnaaz Gill
Label(©): Desi Melodies
Yaar Ka Satya Hua Hai Lyrics In English Translation – B Praak
"Mujhe Lagta Thaa Nashe Mein Tujhe Bhool Jaaunga
Mujhe Lagta Thaa Nashe Mein Tujhe Bhool Jaaunga
Tu Aur Yaad Aayi To Laga Aisa Nahi Karte
Tu Aur Sharaab Dono Ek Jaise Ho
Dono Nasha Karte Hain, Wafaa Nahi Karte"
I thought I would forget you in the intoxication,
I thought I would forget you in the intoxication,
But when you came to mind, it didn't feel right,
You and alcohol are alike,
Both indulge in intoxication, but don't show loyalty.
"Bahaaron Ki Rutt Hai Phir Bhi Mere
Bahaaron Ki Rutt Hai Phir Bhi Mere
Baag Ka Phool Murjhaya Hua Hai"
It's the season of spring, yet
It's the season of spring,
But the flower in the garden has withered.
"Sharaab Peete Peete Jiske Haath Kanpte Ho
To Ye Samjho Woh Yaar Ka Sataya Hua Hai
Sharaab Peete Peete Jiske Haath Kanpte Ho
To Ye Samjho Woh Yaar Ka Sataya Hua Hai"
If your hands tremble while drinking alcohol,
Then understand that it's the friend who has tormented you,
If your hands tremble while drinking alcohol,
Then understand that it's the friend who has tormented you.
"Hum Peete Nahin Hai Pilaayi Gayi
Ab Tak Na Woh Bhulayi Gayi
Jo Qabron Pe Baith Ke Shayari Kare
Ho Wo Zakhmon Ne Shayar Banaya Hua Hai"
I didn't choose to drink, I was made to drink,
Until now, I haven't forgotten
The one who sits on graves and recites poetry,
Has been made a poet by wounds.
"Sharaab Peete Peete Jiske Haath Kanpte Ho
To Ye Samjho Woh Yaar Ka Sataya Hua Hai
Mere Yaar Peete Peete Jiske Haath Kanpte Ho
To Ye Samjho Woh Yaar Ka Sataya Hua Hai"
If your hands tremble while drinking alcohol,
Then understand that it's the friend who has tormented you,
If your hands tremble while drinking alcohol in my presence,
Then understand that it's the friend who has tormented you.
"Ho Maine Bhijwayi Use Jhoothi Khabar
Ke Duniyan Se Door Main Pakka Hua
Ho Maine Bhijwayi Use Jhoothi Khabar
Ke Duniyan Se Door Main Pakka Hua
Ho Tujhpe Jo Marta Tha, Marr Gaya Jaani
Tumne Kaha Chalo Accha Hua!
Ho Logon Ko Dekha Dafnate Hain Log
Ho Maine Mujhe Dafnaya Hua Hai"
I sent her a false message,
That I had distanced myself from the world,
I sent her a false message,
That I had distanced myself from the world,
The one who used to die for you, died, my dear,
You said, "Well, it's good!"
I have seen people burying others,
But I have buried myself.
"Sharaab Peete Peete Jiske Haath Kanpte Ho
To Ye Samjho Woh Yaar Ka Sataya Hua Hai
Mere Yaar Peete Peete Jiske Haath Kanpte Ho
To Ye Samjho Woh Yaar Ka Sataya Hua Hai"
If your hands tremble while drinking alcohol,
Then understand that it's the friend who has tormented you,
If your hands tremble while drinking alcohol in my presence,
Then understand that it's the friend who has tormented you.
"Hai Rab Yahan To Baat Kare
Ho Mujhse Kabhi Mulaqaat Kare
Hai Rab Yahan To Baat Kare
Ho Mujhse Kabhi Mulaqaat Kare
Toote Dilon Ko Jode Nahin
Kaise Woh Din Ko Raat Kare (Raat Kare)
Main Sach Bolun Rab Yahan Hai Hi Nahin
Bas Logon Ne Paagal Banaya Hua Hai
Sharaab Peete Peete Jiske Haath Kanpte Ho
To Ye Samjho Woh Yaar Ka Sataya Hua Hai
Mere Yaar Peete Peete Jiske Haath Kanpte Ho
To Ye Samjho Woh Yaar Ka Sataya Hua Hai"
If God is here, then He should talk,
He should meet me sometime,
If God is here, then He should talk,
He should meet me sometime,
He doesn't mend broken hearts,
How can He turn day into night?
I speak the truth, God is not here,
People have made me insane.
"Main Paagal Hoon Aur Bohot Paagal Hoon
Main Paagal Hoon Aur Bohot Paagal
Par Ye Bhi Baat Hai Ke Dil Saccha Hai
Chhen To Leta Tujhko Sareaam Main
Par Masla Yeh Ke Shohar Tera Aadmi Accha Hai"
I am crazy, very crazy,
I am crazy, very crazy,
But the fact is that my heart is true,
I could have taken you away, completely,
But the problem is that your husband is a good man.
Post a Comment
Post a Comment