Categories

Tags

Recent Posts

3/recent/post-list

Most Popular

Comments

Facebook

Archive

Ad Home

Random Posts

Recent Posts

Header Ads

Sun Sajni Lyrics In English Translation – Satyaprem Ki Katha

Post a Comment

 Sun Sajni Lyrics Meaning from Satyaprem Ki Katha: is latest Hindi song sung by Meet Bros, Parampara Tandon & Piyush Mehroliyaa with music also given by Meet Bros featuring Kartik Aaryan & Kiara Advani. While Sun Sajni song lyrics are written by Kumaar and the music video has been released by T-series.


Sun Sajni Lyrics In English Translation – Satyaprem Ki Katha
SONG DETAILS:

Song: Sun Sajni 
Movie: Satya Prem Ki Katha 
Singer(s): Meet Bros, Parampara Tandon, Piyush Mehroliyaa 
Musician(s): Meet Bros 
Lyricist(s): Kumaar 
Cast: Kartik Aaryan, Kiara Advani 
Label(©): T-Series

Sun Sajni Lyrics In English Translation – Satyaprem Ki Katha


Ae Halo Re Halo

Hey Halo, Halo

Halo Re, Tham Lai Tu Meri Ye Kalaayi Re
Balo Re, Bajne De Ishq Ki Shehnayi Re

(Hey Halo, hold my wrist,
Come on, let the wedding of love begin)

Laal Chudiyan Chamke Thara Hatho Ma
Re Vaage Jhanjhar Ni Jhankar Raato Ma
Laal Chudiyan Chamke Thara Hatho Ma
Ho Vaage Jhanjhar Ni Jhankar Raato Ma

(Red bangles shine on your hands,
The anklets jingle in the nights
Red bangles shine on your hands,
Oh, the anklets jingle in the nights)

Sun Sajni, Sun, Sun Sun,
Sun Sajni Vaaje Dhol Main To Nachunga
Mujhe Ghar Jaane Ko Naa Bol Main To Nachunga
Sun Sajna Vaaje Dhol Main To Nachungi
Mujhe Ghar Jaane Ko Naa Bol Main To Nachungi

(Listen, my beloved, listen, listen, listen,
Listen, my beloved, the drums will play, and I'll dance.
Don't tell me to go home, I'll dance.
Listen, my beloved, the drums will play, and I'll dance.
Don't tell me to go home, I'll dance.)

Hey...

Sarar, Sarar, Chunari Jo Lehrayi Hai
Isne Dhakanein Badhayin Hai
Nazar Nazar Se Kyon Sharmayi Hai
Ishq Karne Ki Ghadi Aayi Hai

(Swaying, swaying, the dupatta dances,
It has increased the beats of hearts.
Why is it shy from every glance?
The moment to love has arrived.)

Aaj Dooriyan Naa Ho Mulaqaaton Ma
Bheeg Jaa Meri Zulfon Ki Barsaaton Ma

(Today, let there be no distance in our meetings,
Get drenched in the rain of my hair.)

Sun Sajni, Sun, Sun Sun,
Sun Sajni Vaaje Dhol Main To Nachunga
Mujhe Ghar Jaane Ko Naa Bol Main To Nachunga
Aaj Mujhko Ghuma De Gol Gol Main To Nachungi

(Listen, my beloved, listen, listen, listen,
Listen, my beloved, the drums will play, and I'll dance.
Don't tell me to go home, I'll dance.
Today, make me spin around and around.)

Main Bhi Sang Tere Ghoom Ghoom
Aaj Garma Mein Jhoom Jhoom
Sang Tere Macha Ke Kehar
Aaj Lehar Gair Gair Lehar

(I'll also roam with you, round and round.
Today, I'll sway in the warmth.
Causing havoc with you,
Today, I'll ride the waves, different and unique.)

Hey...

Main Bhi Sang Tere Ghoom Ghoom Nachunga
Aaj Garba Ma Jhoom Jhoom Nachunga
Sang Tere Macha Ke Kehar Nachunga
Aaj Lehar Gair Gair Lehar Nachungi

(I'll also roam with you, round and round, and dance.
Today, I'll dance in the Garba.
Causing havoc with you, I'll dance.
Today, I'll ride the waves, different and unique, and dance.)

Main To Nachunga
Main To Nachungi

(I will dance.
I will dance.)


Post a Comment

close