Categories

Tags

Recent Posts

3/recent/post-list

Most Popular

Comments

Facebook

Archive

Ad Home

Random Posts

Recent Posts

Header Ads

Iraaday Lyrics In English Translation – Abdul Hannan & Rovalio

Post a Comment

 

Iraaday Lyrics In English Translation – Abdul Hannan & Rovalio

Iraaday Lyrics In English Translation – Abdul Hannan & Rovalio


Kaise Kahu Main Tumsa Koi

(How do I say that there's no one like you)

Koi Na Hai

(No one exists)

Main Tere Aas Paas Rahu

(I want to stay around you)

Dil Veeraan Hai

(But my heart feels empty)

Jazbaat Mere Sabhi

(All of my emotions)

Tu Hi Jaane

(You alone understand)

Jitna Bhi Dekho

(No matter how much I see)

Dil Bhar Na Paaye

(My heart doesn't fill up)

Kaisa Sama Hai

(What kind of atmosphere is this)

Hum Tum Yahan Hain

(We are here together)

Zahir Karu Kiya Hain Jo

(Should I express what)

Mere Iraaday

(My intentions are)

Tere Hawalay Main

(Under your influence)

Kisi Bahaanay

(Without any excuse)

Zaahir Karu Kiya Hain Jo

(Should I reveal what)

Mere Iraaday

(My intentions are)

Mere, Mere Iraday

(My intentions, my intentions)

Aise Yun Gungunaata Rahu

(I want to hum like this)

Tere Liye Main

(For you)

Chaahun Ke Mujh Tak Rahein

(That your gaze)

Teri Nigaahein

(Should stay on me)

Kaise Main Kahun

(How do I say)

Kaise Main Ye Kahun

(How do I say this)

Asar Jo Tera Mere

(The impact that you have)

Dil Pe Huwa Hai

(On my heart)

Kaisa Sama Hai

(What kind of atmosphere is this)

Hum Tum Yahan Hain

(We are here together)

Dil Ki Pukaar Tu

(Listen to the call of my heart)

Sun Le Na

(Hear it, won't you)

Tere Hawaale Main

(Under your influence)

Kisi Bahaane

(Without any excuse)

Zaahir Karun Kiya Hain Jo

(Should I reveal what)

Mere Iraade

(My intentions are)

Mere, Mere Iraadey

(My intentions, my intentions)


Post a Comment

close