Categories

Tags

Recent Posts

3/recent/post-list

Most Popular

Comments

Facebook

Archive

Ad Home

Random Posts

Recent Posts

Header Ads

Laal Peeli Akhiyaan Lyrics English Translation – Teri Baaton Mein Aisa Uljha Jiya

Post a Comment

 Laal Peeli Akhiyaan Lyrics in English Translation sung by Romy and Tanishk Bagchi from the movie Teri Baaton Mein Aisa Uljha Jiya. This song is written by Neeraj Rajawat and the music is composed by Tanishk Bagchi. Starring Shahid Kapoor and Kriti Sanon.

Laal Peeli Akhiyaan Lyrics English Translation – Teri Baaton Mein Aisa Uljha Jiya
SONG DETAILS

Song Title: Laal Peeli Akhiyaan
Album: Teri Baaton Mein Aisa Uljha Jiya (2023)
Singer: Tanishk Bagchi, Romy
Lyrics: Neeraj Rajawat
Music: Tanishk Bagchi
Music Label: T-Series

Laal Peeli Akhiyaan Lyrics English Translation – Teri Baaton Mein Aisa Uljha Jiya

Ho jaise jal bina machhli Ho tadap rahi ae..
Jab dekhu malaali Laal Peeli Akhiyaan
Just like a fish is suffering without water, She is suffering the same way.
Whenever I look at her his eyes turn red with anger.

Jab dekhu malaali Laal Peeli Akhiyaan
Main to nahi darta Haan lehi kahton akhiyan
Whenever I look at her his eyes turn red with anger.
I'm not afraid of you, No matter how much you try to scare me with your eyes.

Main nahi darta Haan lehi kahton akhiyan
Jab dekhu malaali Laal Peeli Akhiyaan
I'm not afraid of you, No matter how much you try to scare me with your eyes.
Whenever I look at her his eyes turn red with anger.

Jab dekhu malaali Laal Peeli Akhiyaan
Main nahi darta Haan lehi kahton akhiyan
Whenever I look at her his eyes turn red with anger.
I'm not afraid of you, No matter how much you try to scare me with your eyes.

Main nahi darta Haan lehi kahton akhiyan
I'm not afraid of you, No matter how much you try to scare me with your eyes.

Haju main duniya ji, Haju main galiyan ji

Street pe lachke teri Super Duper Kamariya
Haath mein daale hath Nachenge saari raat
Your skinny waist flexes super duper when you run on the street.
Today we will dance all night holding hands.

Aaj mila hain humko Super super sawariya
Daaye se, Thoda baaye se Ho… Aaj hilade saari duniya…
Today we have got a super duper partner.
A little to the right and a little to the left, today we will shake the whole world.

Jab dekhu malaali Laal Peeli Akhiyaan
Jab dekhu malaali Laal Peeli Akhiyaan
Whenever I look at her his eyes turn red with anger.
Whenever I look at her his eyes turn red with anger.

Main to nahi darta Haan lehi kahton akhiyan
Main nahi darta Haan lehi kahton akhiyan
I'm not afraid of you, No matter how much you try to scare me with your eyes.
I'm not afraid of you, No matter how much you try to scare me with your eyes.

Jaane na jaane Tu Haan jaane hai zamaana ji
Nazrein Uljhaake Humein tumko uljhaana ji
Whether you know or not, you, indeed, know, oh world!
By confusing your vision we are confusing you.

Aaye na, hath aaye na
O… chal chal le chal ab jaaliyan
You are not coming to our hand.
Now don't show such a tantrum

Jab dekhu malaali Laal Peeli Akhiyaan
Jab dekhu malaali Laal Peeli Akhiyaan
Whenever I look at her his eyes turn red with anger.
Whenever I look at her his eyes turn red with anger.

Main to nahi darta Haan lehi kahton akhiyan
Main nahi darta Haan lehi kahton akhiyan
I'm not afraid of you, No matter how much you try to scare me with your eyes.
I'm not afraid of you, No matter how much you try to scare me with your eyes.

Main to nahi darta Haan lehi kahton akhiyan
Main nahi darta Haan lehi kahton akhiyan
I'm not afraid of you, No matter how much you try to scare me with your eyes.
I'm not afraid of you, No matter how much you try to scare me with your eyes.



Post a Comment

close