Categories

Tags

Recent Posts

3/recent/post-list

Most Popular

Comments

Facebook

Archive

Ad Home

Random Posts

Recent Posts

Header Ads

Lo Safar Lyrics in English | With Translation | – Baaghi 2 | Jubin Nautiyal

Post a Comment

 Lo Safar Lyrics in  english with translation from Baaghi 2 (2018) is Hindi song Beautifully sung by Jubin Nautiyal and This song is featuring Tiger Shroff, Disha Patani while music of this song is given by Mithoon and lyrics penned by Sayeed Quadri while video is directed by Ahmed Khan.

Lo Safar Lyrics in English | With Translation | – Baaghi 2 | Jubin Nautiyal



SONG DETAILS :

Song: Lo Safar
Movie: Baaghi 2
Lyrics: Sayeed Quadri
Music: Mithoon
Starring: Tiger Shroff, Disha Patani
Label: T-Series

Lo Safar Lyrics in English | With Translation | – Baaghi 2 | Jubin Nautiyal


tumne jo hai maanga to
dil ye haazir ho gaya
tumko maana manzil aur
musaafir ho gaya...

as you asked,
this heart is present.
I considered you the destination
and I became a traveler.

lo safar shuru ho gaya
humsafar tu ho gaya
lo safar shuru ho gaya
mera humsafar tu ho gaya

see, the journey has begun,
and you have become my companion.

dil ki bechaini ko aaya
ab kahin aaraam hai
tu na ho to sochta dil
tujhko subaho shaam hai
is qadar tu har ik pal mein
mere shaamil ho gaya...

the restlessness of the heart
has found peace now.
when you aren't there,
the heart thinks about you all the time.
you have gotten into every moment of mine
to this extent.

lo safar shuru ho gaya
humsafar tu ho gaya
lo safar shuru ho gaya
mera humsafar tu ho gaya

see, the journey has begun,
and you have become my companion.

jab se tumne baanh thaami
raaste aasaan hai
khushnuma hai meri subahein
dil nasheen har shaam hai
zindagi ke achchhepan se
main bhi waaqif ho gaya

since you caught my arms,
the paths are easy.
my mornings are pleasant
and every evening is delightful.
Even I'm now aware
of the goodness of life.

lo safar shuru ho gaya
humsafar tu ho gaya
lo safar shuru ho gaya
mera humsafar tu ho gaya

see, the journey has begun,
and you have become my companion.




Post a Comment

close