Categories

Tags

Recent Posts

3/recent/post-list

Most Popular

Comments

Facebook

Archive

Ad Home

Random Posts

Recent Posts

Header Ads

Jab Koi Baat Bigad Jaye Lyrics in English | With Translation | – Kumar Sanu | Jurm

Post a Comment

 Jab Koi Baat Bigad Jaye Lyrics in english with translation song singing by Kumar Sanu, Sadhana Sargam from movie Jurm 1990 featured Vinod Khanna, Meenakshi Seshadri. Jab Koi Baat Bigad Jaye Lyrics written by Indeevar and music composed by Rajesh Roshan song was released on 5th July 1990 by Venus.

Jab Koi Baat Bigad Jaye Lyrics in English | With Translation | – Kumar Sanu | Jurm


SONG DETAILS :

Singer:-Kumar Sanu
Music:-Rajesh Roshan
Lyrics:-Indivar

Jab Koi Baat Bigad Jaye Lyrics in English | With Translation | – Kumar Sanu | Jurm



Jab koi baat bigad jaye
jab koi mushkil pad jaye

Whenever something goes wrong 
Whenever there is any trouble. 

Tum dena saath mera o humnawaa

You shall support me 
O my companion.. !!

Jab koi baat bigad jaye
jab koi mushkil pad jaye

Whenever something goes wrong 
Whenever there is any trouble. 

Tum dena saath mera o humnawaa

You shall support me 
O my companion.. !!

Na koi hai na koi tha
zindagi mein tumhaare siva

There is no one in my life except you and was not.

Tum dena saath mera o humnawaa
Tum dena saath mera o humnawaa

You shall support me 
O my companion.. !!(2)

Ho chandni jab tak raat
deta hai har koi saath

Till there is moon in the night 
Everyone else supports that time. 

Tum magar andheron mein
na chhodna mera haath

Bit, in the darkness, you...
...don't leave my habd.

Ho chaandni jab tak raat
deta hai har koi saath

Till there is moon in the night 
Everyone else supports that time. 

Tum magar andheron mein
na chhodna mera haath

Till there is moon in the night 
Everyone else supports that time. 

Jab koi baat bigad jaye
jab koi mushkil pad jaye

Whenever something goes wrong 
Whenever there is any trouble. 

Tum dena saath mera o humnawaa

You shall support me 
O my companion.. !!

Na koi hai na koi tha
zindagi mein tumhaare siva

There is no one in my life except you and was not.

Tum dena saath mera o humnawaa

You shall support me 
O my companion.. !!

Wafadaari ki vo rasmein
nibhayenge hum tum kasmein

We will both perform the rituals of loyalty.

Ek bhi saans zindagi ki
jab tak ho apne bas mein

As long as there is life left in our body..!!

Wafadaari ki vo rasmein
nibhayenge hum tum kasmein

We will both perform the rituals of loyalty.

Ek bhi saans zindagi ki
jab tak ho apne bas mein

As long as there is life left in our body..!!

Jab koi baat bigad jaye
jab koi mushkil pad jaye

Whenever something goes wrong 
Whenever there is any trouble. 

Tum dena saath mera o humnawaa

You shall support me 
O my companion.. !!

Na koi hai na koi tha
zindagi mein tumhaare siva

There is no one in my life except you and was not.

Tum dena saath mera o humnawaa

You shall support me 
O my companion.. !!(2)

Dil ko mere hua yakeen
hum pehle bhi mile kahin

My heart is convinced that we both met somewhere before.

Silsila ye sadiyon ka
koi aaj ki baat nahin

Our relationship is of centuries, this thing is not new...!!

Dil ko mere hua yakeen
hum pehle bhi mile kahin

My heart is convinced that we both met somewhere before.

Silsila ye sadiyon ka
koi aaj ki baat nahin

Our relationship is of centuries, this thing is not new...!!

Jab koi baat bigad jaye
jab koi mushkil pad jaye
Tum dena saath mera o humnawaa

Jab koi baat bigad jaye
jab koi mushkil pad jaye

Whenever something goes wrong 
Whenever there is any trouble. 

Tum dena saath mera o humnawaa

You shall support me 
O my companion.. !!

Jab koi baat bigad jaye
jab koi mushkil pad jaye

Whenever something goes wrong 
Whenever there is any trouble. 

Tum dena saath mera o humnawaa

You shall support me 
O my companion.. !!

Na koi hai na koi tha
zindagi mein tumhaare siva

There is no one in my life except you and was not.

Tum dena saath mera o humnawaa

You shall support me 
O my companion.. !!






Post a Comment

close