Categories

Tags

Recent Posts

3/recent/post-list

Most Popular

Comments

Facebook

Archive

Ad Home

Random Posts

Recent Posts

Header Ads

samajavaragamana lyrics in english | With Translation | - Sid Sriram | Ala Vaikunthapurramuloo

Post a Comment

 Samajavaragamana Lyrics in english with translation from the movie Ala Vaikunthapurramuloo: The song is sung by Sid Sriram, Lyrics are Written by Sirivennela Seetharama Sastry and the Music was composed by SS Thaman. Starring Allu Arjun, Pooja Hegde.

samajavaragamana lyrics in english | With Translation | - Sid Sriram | Ala Vaikunthapurramuloo


SONG DETAILS :

Song Title : Samajavaragamana
Vocals : Sid Sriram
Songwriter : Sirivennela Seetharama Sastry
Music : SS Thaman
Cast : Allu Arjun, Pooja Hegde
Album : Ala Vaikunthapurramulo
Music-Label : Aditya Music

samajavaragamana lyrics in english | With Translation | - Sid Sriram | Ala Vaikunthapurramuloo


Nee Kallanni Pattuku Vadhalanannavi, Chude Na Kallu,
Aa Chupulanalla Thokkuku Vellaku, Dayaledha Asalu (x2),

My eyes are hooked on to your legs.
Please don’t step on my gaze; show some mercy.

Nee Kallaki Kavali Kasthaye, Katukala Na Kalalu,
Nuvu Nulumuthunte Yerraga Kandhi, Chindhene Segalu,

My dreams will guard your eyes like kohl.
You set me on fire when you rub your rosy cheeks.

Na Upiri Galiki Vuyyalala Uguthu, Unte Mungurulu,
Nuvu Nettesthe Yela Nitturchavatte, Nishthurapu Vilavilalu,

Your tresses fly as my breath whistles in the air.
Please don’t get all cranky and push me away.

Samajavaragana, Ninu Chusi Aga Galana,
Manasu Meedha Vayasukunna, Adhupu Cheppa Thaguna (x2),

Sweetheart! I can’t help but fall for you.
You know how the heart sways to the youth’s beat.

Nee Kallanni Pattuku Vadhalanannavi, Chude Na Kallu,
Aa Chupulanalla Thokkuku Vellaku, Dayaledha Asalu,

My eyes are hooked on to your legs.
Could you not step on my gaze; show some mercy?

Mallela Masama, Manjula Hasama,
Prathi Malupulona Yedhuru Padina, Vennela Vanama,

You’re like the cool breeze spilling fragrances of jasmine.
You’re like the land shimmering with moonlight.

Virisina Pinchema, Virula Prapanchama,
Yennenni Vanne Chinnelante, Ennaga Vashama,

You’re like a peacock dancing in a garden of flowers.
I can’t begin to describe your elegance in words.

Arey Na Gale Thagilina, Na Neede Tharimina,
Vulakava Palakava Bhama,

I caress you like the shadow that chases you.
Yet, you don’t react the slightest, girl.

Entho Brathimalina, Inthena Angana,
Madhini Meetu Madhuramaina, Manavini Vinuma,

I realize you’re not the girl who falls for trickery.
Pay heed to this sweet plea that makes my heart pound.

Samajavaragana, Ninu Chusi Aga Galana,
Manasu Meedha Vayasukunna, Adhupu Cheppa Thaguna,

Sweetheart! I can’t help but fall for you.
You know how the heart sways to the youth’s beat.

Nee Kallanni Pattuku Vadhalanannavi, Chude Na Kallu,
Aa Chupulanalla Thokkuku Vellaku, Dayaledha Asalu,

My eyes are hooked on to your legs.
Please don’t step on my gaze; show some mercy.

Nee Kallaki Kavali Kasthaye, Katukala Na Kalalu,
Nuvu Nulumuthunte Yerraga Kandhi, Chindhene Segalu,

My dreams will guard your eyes like kohl.
You set me on fire when you rub your rosy cheeks.






Post a Comment

close