Categories

Tags

Recent Posts

3/recent/post-list

Most Popular

Comments

Facebook

Archive

Ad Home

Random Posts

Recent Posts

Header Ads

Wajah Lyrics | Translation | in english -Rahul Jain

Post a Comment

Wajah Lyrics translation in english by Rahul Jain is Latest Hindi song written by Vandana Khandelwal and music of this new song is also composed by Rahul while video is directed by Rayhaan Patni.


Wajah Lyrics | Meaning | in english -Rahul Jain

SONG DETAILS : -


Song: Wajah
Singer: Rahul Jain
Music: Rahul Jain
Label: Jjust Music

WAJAH LYRICS TRANSLATION IN ENGLISH



Kal Ki Ye Dooriyan
Na Ho Ab Darmiyan
Pal Bhar Bhi Mujhe
Ab Chain Aaye Na

These distances of tomorrow should not be there, now I am not relaxed even for a moment

Kal Ki Ye Dooriyan
Na Ho Ab Darmiyan
Pal Bhar Bhi Mujhe
Ab Chain Aaye Na


These distances of tomorrow should not be there, now I am not relaxed even for a moment

Tujhse Hai Ab Baat Har Dil Ki
Na Hai Chupe Halaat Ye Dil Ke

Every heart is talking to you, heart condition is no longer hidden

Tu Dede Jo Raza
Tu Mil Jaye Wajah Jeene Ki
Tu Ho Jaye Mera
Tu Mil Jaye Wajah Jeene Ki

If you give me what you want, then I get the reason to live, if you become mine, then I get the reason to live

Tu Dede Jo Raza
Tu Mil Jaye Wajah Jeene Ki
Tu Ho Jaye Mera
Tu Mil Jaye Wajah Jeene Ki

If you give me what you want, then I get the reason to live, if you become mine, then I get the reason to live

Jism Ka Saason Se Jo Rishta Bana
Rooh Tak Meri Aake Milana
Aaghosh Mein Teri Meri Jaage Subah
Ehsaason Mein Tu Hi Mile Har Dafa

The relationship of body with breath, my beating till the soul, we will stay in the morning in the lapped, every time you get in favor

Tu Dede Jo Raza
Tu Mil Jaye Wajah Jeene Ki
Tu Ho Jaye Mera
Tu Mil Jaye Wajah Jeene Ki

If you give me what you want, then I get the reason to live, if you become mine, then I get the reason to live

Tu Dede Jo Raza
Tu Mil Jaye Wajah Jeene Ki
Tu Ho Jaye Mera
Tu Mil Jaye Wajah Jeene Ki

If you give me what you want, then I get the reason to live, if you become mine, then I get the reason to live







Post a Comment

close