Categories

Tags

Recent Posts

3/recent/post-list

Most Popular

Comments

Facebook

Archive

Ad Home

Random Posts

Recent Posts

Header Ads

Arjan Velly Lyrics In English Translation — Animal | Bhupinder Babbal

Post a Comment

 Arjan Velly Lyrics In English Translation  from Animal is brand new Hindi song sung by Bhupinder Babbal & Sandeep Brar while this latest song is featuring Ranbir Kapoor. Arjan Velly lyrics are penned down by Bhupinder Babbal while music is given by Manan Bhardwajand video has been directed by Sandeep Reddy Vanga.

SONG DETAILS

Song: Arjan Velly
Movie: Animal
Singer: Bhupinder Babbal & Sandeep Brar
Lyrics: Bhupinder Babbal
Music: Manan Bhardwaj
Label: T-Series

Arjan Vailly Lyrics In English Translation — Animal | Bhupinder Babbal

Arjan Vailly Ne,
The rowdy Arjun!

Ho ‘Khade Vich Dang Khadke, Chak Oye!
In the arena, a lathi charge is underway! Grab it!

Ho ‘Khade Vich Dang Khadke, Othe Ho Gayi Ladayi Bhari,
A lathi charge is taking place in the arena due to a brawl in the crowd.

Arjan Vailly Ne,
Arjun, the troublemaker!

Oh Arjan Vailly Ne O Paer Jodke Gandassi Mari,
Arjun, the troublemaker, bound his opponent's feet and struck him with an axe.

Arjan Vailly Ne O Paer Jodke Gandassi Mari,
Arjun, the troublemaker, bound his opponent's feet and struck him with an axe.

Takue Gandase Chhaviyan, Teri Oye,
Tabar (axe), Gandasi (axe), and daggers… Oh you!

Takue Gandase Chaviyan, Kehnde Khadak Payian Kirpana,
Tabar (axe), Gandasi (axe), and daggers, and swords were used they say.

Vi Sana Wangu Jatt Bhirhde,
The Jatts are battling fiercely, much like a herd of bulls.

Oh Sana Wangu Jatt Bhirhde, Sakhi Sukh Na Disse Bhagwana,
Peace seems elusive as the Jatts engage in a fierce bull-like battle.

O Leero Leer Ho Jaugi,
It would be torn apart.

O Leero Leer Ho Jaugi, Kehnde Bachno Di Phulkari,
They are concerned that Bachno's embroidered dupatta might be torn to shreds during the clash.

Arjan Vailly Ne O Paer Jodke Gandassi Mari,
Arjun, the troublemaker, bound his opponent's feet and struck him with an axe.

Arjan Vailly Ne O Paer Jodke Gandassi Mari,
Arjun, the troublemaker, bound his opponent's feet and struck him with an axe.

Khundiyan De Singg Fass Gaye, Ve Koi Nitroo Vadenve Khani,
In this battle of true adversaries, only a worthy opponent would emerge victorious.

Dharti Te Khoon Dulleya Ve, Jivein Tidke Ghade Chon Pani,
Blood spills on the ground like water from a broken pot.

O Sheran Wangu Yar Khad Gaye,
They stood tall like lions.

O Sheran Wangu Yar Khad Gaye, Vailly Nal Si Jinna De Yari,
They stood tall like lions, supported by their brave allies.

Arjan Vailly Ne O Paer Jodke Gandassi Mari,
In a fierce display, Arjun, with his untamed demeanor, struck down his rival after binding his feet together.

Arjan Vailly Ne O Paer Jodke Gandassi Mari,
Arjun, the troublemaker, bound his opponent's feet and struck him with an axe.

Chare Pase Raula Pai Gaya,
News got out everywhere.

O Chare Pase Raula Pai Gaya, Jadon Mareya Gandasa Hath Jodke,
News spread rapidly when he delivered blows while his foes' hands were bound.

O Jadon Mareya Gandasa Hath Jodke,
When he struck with his foes' hands tied.

O Chare Pase Raula Pai Gaya, Jadon Mareya Gandasa Hath Jodke,
Word spread everywhere when he struck with his opponent's hands bound.

Khoon De Tarale Chalde, Thalle Sutt Le Haan Dhauna Nu Marod’ke,
Blood pours out like a waterfall as Arjun seizes his opponents' necks and hurls them to the ground.

Sher Jeha Rohb Jatt Da,
His authority is akin to that of a lion.

Sher Jeha Rohb Jatt Da, Vi Thalle Rakhda Police Sarkari,
His authority is reminiscent of a lion's. He has local law enforcement in his back pocket.

Arjan Vailly Ne O Paer Jodke Gandassi Mari,
Arjun, the troublemaker, bound his opponent's feet and struck him with an axe.

Arjan Vailly Ne O Paer Jodke Gandassi Mari,
Arjun, the troublemaker, bound his opponent's feet and struck him with an axe.



Post a Comment

close