Categories

Tags

Recent Posts

3/recent/post-list

Most Popular

Comments

Facebook

Archive

Ad Home

Random Posts

Recent Posts

Header Ads

Jail Lyrics in English | With Translation | – Pulkit Arora

Post a Comment

 Jail Lyrics in English with translation by Pulkit Arora is latest Punjabi song with music given by Crush Wale Yaar. While Jail song Lyrics are written by Pulkit Arora and featuring artists are Ritika Rai, Pulkit Arora and video is released by White Hill Dhaakad.

Jail Lyrics in English | With Translation | – Pulkit Arora


SONG DETAILS :

Song: Jail 
Singer(s): Pulkit Arora 
Musician(s): Crush Wale Yaar 
Cast: Ritika Rai, Pulkit Arora 
Label(©): White Hill Dhaakad

Jail Lyrics in English | With Translation | – Pulkit Arora


Kartoos jisa khudka se tere yaar ka
Aata dekh aankh beriya ki chaar hoja se
Tu heereya ke haar gellya karti shingar
Mara pittal bhi khopde ke paar hoja se
Pittal bhi khopde ke

I have an aura like gun, 
Enemies become scared after seeing me, 
You love to get dressed with diamond, 
My bullet does a hole in skull.

Yadhe koe na guarantee kad paat ja kalesh
Koe na guarantee kad paat ja kalesh
Are khade pair zindagi re khel hojani

Here there is no guarantee of peace, 
Here there is no guarantee of peace, 
Life can became a game in a minutes.

Oh pade na re chori mere pyaar ki ghata main
Aaj ni to kaal manae jail hojani
Pade na re chori mere pyaar ki ghata main
Aaj ni to kaal manae jail hojani

Girl don't fall for my love, 
Maybe today or tomorrow i will be sentenced  for jail.(2)

Pade na re chori mere pyaar ki ghata main
Aaj ni to kaal manae jail hojani

Girl don't fall for my love, 
Maybe today or tomorrow i will be sentenced  for jail.

Paar coffee te na pade gaat shonki khoon ka
Paar coffee te na pade gaat shonki khoon ka
Mahare shekha geellya link tohfa ata toon ka
Aave se re chori manae haad todne
Kit te tod lyadu tanae tukda yo moon ka
Tod lyadu tanae tukda yo moon ka

I like blood, more than coffee, 
I like blood, more than coffee, 
We have links with shekh and guns are received as a gift, 
I only know how to break bones, 
From where should i bring piece of moon, 
From where should i bring piece of moon? 

Haan honeymoon aale tu khwaab dekhri
Meri rooh ki sagai raunda gail ho jaani

You are dreaming of honeymoon, 
My soul is married to firearms.

Oh pade na re chori mere pyaar ki ghata main
Aaj ni to kaal manae jail hojani
Pade na re chori mere pyaar ki ghata main
Aaj ni to kaal manae jail hojani

Girl don't fall for my love, 
Maybe today or tomorrow i will be sentenced  for jail.(2)

Pade na re chori mere pyaar ki ghata main
Aaj ni to kaal manae jail hojani

Girl don't fall for my love, 
Maybe today or tomorrow i will be sentenced  for jail.

Beej bairpune aale pakke boye nakhro
Beej bairpune aale pakke boye nakhro
Konya dil ki zameen main gulaab milne
Tera raata ki raani ke dhalla roop mehkta
Ure tapte barooda ke hisaab milne
Tapte barooda ke hisaab milne

Now i have enemies for life, 
You won't find softness in my heart, 
You really look beautiful, 
Here you will find gun power for firing, 
Here you will find gun power for firing. 

Oh gun chhatisa main tera mera jache 1 na
Kitte rashi bhyani aale gellya mel hojaani

From 36 qualities we don't have even a one single match, 
From where will we stick together. 

Oh pade na re chori mere pyaar ki ghata main
Aaj ni to kaal manae jail hojani
Pade na re chori mere pyaar ki ghata main
Aaj ni to kaal manae jail hojani

Girl don't fall for my love, 
Maybe today or tomorrow i will be sentenced  for jail.(2)

Pade na re chori mere pyaar ki ghata main
Aaj ni to kaal manae jail hojani

Girl don't fall for my love, 
Maybe today or tomorrow i will be sentenced  for jail.







Post a Comment

close