Categories

Advertisement

Tags

Recent Posts

3/recent/post-list

Most Popular

Naan Un Lyrics in English | With Translation | - Arijit Singh

 Hey, Guys today we are again here with a new RomenticTamil love song named Naan Un Azhaginile. We are going to translate this song into English for our lyrics lovers. Below are the original lyrics of Naan un Azhaginile with English meaning.

Naan Un Lyrics in English | With Translation | - Arijit Singh


SONG DETAILS :

Singer:-  Arijit Singh, Chinmayi Sripadha
Male Lead:- Suriya 
Female Lead:- Samantha Akkineni
Lyrics:- Madan Karky 
Music:- A.R Rahman

Naan Un Lyrics in English | With Translation | - Arijit Singh


Naan un azhaginile
Deivam unargiren
Undhan aruginile
Ennai unarugiren

(In your beauty
I perceived God
With you beside me
I realized myself)

Un mugam thaandi
Manam sendru unai paarthathaal
Un idhayathin niram paarthathaal

(Having gone beyond your appearance
And seeing you in your heart
I have seen the true colors of your heart)

Naan un azhaginile
Deivam unargiren
Undhan aruginile
Ennai unarugiren

(In your beauty
I perceived God
With you beside me
I realized myself)

Ennil inaiya unnai adaiya
Enna thavangal seidheno

(To unite with me, to attain you
What penances must I have done?)

Nenjam irandum korthu nadandhu
Konjum ulagai kanbom
Kadhal oliyil kaala veliyil
Kaalgal padhithu povom

(Let us weave our hearts and walk together
And see this world together
In the path of love, in the passing of time
Let us imprint our footprints and move on)

Idhuvarai yaarum kandathillai
Naan unarndha kaadhalai
Uyire athaiye nee unarndhadhal

(Till now no one would have witnessed
The love I have felt
Soul is the same, you realise this)

Naan un azhaginile
Deivam unargiren
Undhan aruginile
Ennai unarugiren

(In your beauty
I'm perceived God
With you beside me
With you beside me)

Vaanam kanavu boomi kanavu
Neeyum naanum nijam thaaneeeehh

(The sky is unreal, the land is unreal
Only you and I are real)

Poigal karaiyum unmai viriyum
Yaavum maraivadheno
Yendhan idhalai neeyum kudikka
Andam karaivadheno

(The lies will melt, the truth will unfold
Why is everything hiding away?
When you kiss my lips
Why does this world melt away?)

Ulagame agasivappil aanadhe
Unadhu naanam sindhiye
Uravae adhile naan vasipadhal

(The world turns bright red
Since you spilt some of your coyness
Oh dearest, how can I live in it?)

Naan un azhaginile
Deivam unargiren
Undhan aruginile
Ennai unarugiren

(In your beauty
I'm perceived God
With you beside me
I realized myself)

Un mugam thaandi
Manam sendru unai paarthadhaal
Un idhayathin niram paarthadhaal

(Having gone beyond your appearance
And seeing you in your heart
I have seen the true colors of your heart)

Naan un azhaginile
Deivam unargiren
Undhan aruginile
Ennai unarugiren

(In your beauty
I'm perceived God
With you beside me
I realized myself)

Un mugam thaandi
Manam sendru unai paarthadhaal
Un idhayathin niram paarthadhaal

(Having gone beyond your appearance
And seeing you in your heart)

Naan un azhaginile
Deivam unarugiren

(In your beauty
I'm perceived God)