Categories

Advertisement

Tags

Recent Posts

3/recent/post-list

Most Popular

Idera Sneham lyrics in English | With Translation | – 30 Rojullo Preminchadam Ela

 Idera Sneham song lyrics in english with translation from 30 Rojullo Preminchadam Ela (2020) movie sung by Armaan Malik. Lyrics are written by Chandra Bose and the music is given by Anup Rubens. Starring Pradeep Machiraju and Amritha Aiyer in lead roles.

Idera Sneham song lyrics in English | With Translation | – 30 Rojullo Preminchadam Ela


SONG DETAILS :

Movie :30 Rojullo Preminchadam Ela
Year :2020
Actors :Pradeep Machiraju and Amritha Aiyer
Singer :Armaan Malik
Music :Anup Rubens
Writer :Chandra Bose

Idera Sneham song lyrics in English | With Translation | – 30 Rojullo Preminchadam Ela


Idera Sneham Idera Sneham,
Idera Sneham Idera Sneham,

This is the friendship. This is the friendship.

Kani Vini Eragani Sneham, Idi Kalam Choodani Sneham,
Deham Adagani Sneham, Idi Hrudayam Adige Sneham,
Ningini Nelani Vana Chinukai Kalipenu Sneham,
Thoorpuki Padamaraki Kanthi Thoranamayindhee Sneham,
Idera Sneham Idera Sneham,

This is a friendship that was never heard of or seen at any time.
This the friendship that seeks the heart, but not the body.
This friendship has brought the sky and the earth together as a raindrop.
This friendship has become the entrance of light for the East and the West directions.
This is the friendship. This is the friendship.

Kani Vini Eragani Sneham, Idi Kalam Choodani Sneham,
Deham Adagani Sneham, Idi Hrudayam Adige Sneham,

This is a friendship that was never heard of or seen at any time.
This the friendship that seeks the heart, but not the body.

Ho Mee Madhyana Untanantoo Bathimalindi Chirugali,
Mee Padamthakalantoo Alalayindi Kadali,
Thana Machanu Mee Swachachatha Tho Kadagalandi Jabilli,
Mee Bharam Mosetandhuke Puttanandi Ee Pudami,

The breeze pleaded to lie in between both of you.
That ocean turned into tides to touch your feet.
The moon asked to cleanse its scar with your purity.
The earth stated that to took birth to carry you.

Ashalu Akarshanalu Lenide Mee Ada Maga Sneham,
Neethone Inko Nuve Chese Snehame Mee Iddari Sneham,
Idera Sneham Idera Sneham,

Your male-female friendship seeks no attractions and desires.
This friendship is the form taken by the thought of your friendship.
This is the friendship. This is the friendship.

Ho Thana Choopulu Nuvu Choosthunte, Nee Kalalanu Thanu Kantondi,
Thana Matalu Nuvu Antunte, Nee Navulu Thanu Navindi,
Thanu Adugulu Vesthu Unte Gamyam Nuve Cherevu,
Neelo Nuvu Cheyani Panule Neela Thane Chesenu,

When you are seeing her looks, she is watching your dreams.
When you are saying her words, she smiled for you.
When she is walking ahead, you reached the destination.
What you couldn’t do like you, she did them like you.

Janmale Chalaka Mallee Mallee Janminche Sneham,
Devude Prekshakudai Choosi Choosi Murise Mee Sneham,
Idera Sneham Idera Sneham,

This is the friendship that takes birth again and again, as one life isn’t enough.
God turned into a spectator and is overjoyed seeing your friendship.
This is the friendship. This is the friendship.