Categories

Tags

Recent Posts

3/recent/post-list

Most Popular

Comments

Facebook

Archive

Ad Home

Random Posts

Recent Posts

Header Ads

Ghalat Fehmi Lyrics in English | With Translation | – Superstar

Post a Comment

 Ghalat Fehmi Lyrics in english with translation  by Asim Azhar ft. Zenab Fatimah Sultan from album “Superstar” is latest hindi song with music given by Saad Sultan. Ghalat Fehmi song Lyrics are written by Shakeel Sohail and video is released by Asim Azhar.

Ghalat Fehmi Lyrics in English | With Translation | – Superstar


SONG DETAILS :

Song: Ghalat Fehmi
Album: Superstar
Singer(s): Asim Azhar, Zenab Fatimah Sultan
Musician(s): Saad Sultan
Lyricist(s): Shakeel Sohail
Label(©): Asim Azhar

Ghalat Fehmi Lyrics in English | With Translation | – Superstar


Raigaan hai wafa yahan
Raaigan…
Sayibaan, jo laga tha kabhi wo 
faraib-e-nazar asmaan
Ab sharafat nahi
Yeh rivayat nahi baaki
Ho kisi ki qadar
Aesi aadat nahi baaki 

There is faith here
It will leave
Gentlemen
What you knew once, overcome that deception of their gaze
Chivalry remains no more
That tradition died
Having someone’s respect
All those habits have died away

Aesa nahi kahin koi hai
Ghalat fehmi jo bani hai
Khoya nahi apna pan
Ehsaas ki raah chuni hai 

It is nothing like you say but a misunderstanding
I have not lost the sense of self but chosen a path of feeling

Tarasti hain nigahain meri takti hain raahain teri sun kabhi aahain meri 
Yeh kese main bataon tujhey soti nahi ankhain meri kat-ti nahi raatain meri 
K khuahishon pe khuabon ki barishain azabon ki kahan gai dhoop mere hisse k sawabon ki
K dard bharey naalon pe kar karam sawalon pe 
Q sitam hai tera tere chahney walon par


My gaze yearns for you
My eyes are always on the lookout for you
Listen to my sighs sometime
How should I tell you that
My eyes never sleep
The nights don’t pass
That between the wishful dreams
There is also a rain of fury
Where did the sunlight bestowed by my virtues go
Have mercy on my agonizing screams
Have mercy on my questions
Why do you torture those that love you?


Tarasti hain nigahain meri takti hain raahain teri chaihiye panah teri
Yeh kese main bataon tujhe
Soti nahi ankhain meri
Kat-ti nahi ratain meri

My gaze yearns for you
My eyes are always on the lookout for you
I want your refuge
How should I tell you that
My eyes never sleep
The nights don’t pass

Dhal nahi jaatey
Pal nahi jaatey
Doobti hain sansain
Dil aese bhar jaatey
Jaatey hoye lamhon ko
Paas bulata hai
Thori si bhi doori dil
Seh nahi paata hai

There is no sunset, time doesn’t pass
Only my breath slowly fades away
My heart gets filled with sorrow
It calls the passing moments
Closer to itself
Even a little separation cannot be tolerated by it

Sab hain dikhavey
Jhootey behlavey
Ek hi qadam laaye
Sau sau pachtavey

These are all theatrics
Lies full of deceit
Even one step brings a hundred regrets

Bekhabar tha zara par na tha bewafa
Yaaraa.. 

It was a little aloof
But it was not disloyal, my love

Sach tha yeh ghalat fehmi par khuab nahi jur paatet
Dukh detey jaan letey hain taras zara nahi khaatey 

It may have been the truth or a misunderstanding
But our dreams are not able to unite
They give you pain, take your life but leave no sympathy for you

arasti hain nigahain meri takti hain raahain teri chaihiye panah teri
Yeh kese main bataon tujhe
Soti nahi ankhain meri
Kat-ti nahi ratain meri

My gaze yearns for you
My eyes are always on the lookout for you
I want your refuge
How should I tell you that
My eyes never sleep
The nights don’t pass

Tarasti hain nigahain meri takti hain rahain teri sun kabhi aahain meri
Yeh kese main bataon tujhey soti nahi ankhain meri kat-ti nahi raatain meri 
Aesa nahi kahin koi hai ghalat fehmi jo bani hai 
Khoya nahi apna pan ehsaas ki raah chuni ha


That between the wishful dreams
There is a rain of fury
Where did the sunlight bestowed by my virtues go
Have mercy on my agonizing screams
Have mercy on my questions
Why do you torture those that love you?
It is nothing like you say it is but just a misunderstanding that has been created
I have not lost sense of self only chosen a path of feeling
It is nothing like you say it is but just a misunderstanding that has been created





Post a Comment

close