Categories

Tags

Recent Posts

3/recent/post-list

Most Popular

Comments

Facebook

Archive

Ad Home

Random Posts

Recent Posts

Header Ads

Mera Haal Lyrics in English | With Translation | – Gurnam Bhullar

Post a Comment

 Mera Haal Gurnam Bhullar lyrics in English with Translation Gurnam Bhullar's latest Punjabi song Mera Haal that has released in 2021. Gurnam Bhullar has sung the song “Mera Haal”, While the lyrics of “Mera Haal” song written by Kavvy Riyaaz, and music is given to this song by Rox A. Jaci Saini direct the music video for “Mera Haal” song. We've included the English lyrics of “Mera Haal” song below.

Mera Haal Lyrics in English | With Translation | – Gurnam Bhullar


SONG DETAILS :

Song: Mera Haal
Lyricist: Kavvy Riyaaz
Music: Rox A
Music label: Jass Records
Starring: Simrithi Bathija & Gurnam Bhullar
Director: Jaci Saini
Producer: Jasvirpal Singh & Jagjit Pal Singh

Mera Haal Lyrics in English | With Translation | – Gurnam Bhullar


Ho mera haal vekhke ve
Mera haal vekhke ve
Mera haal vekhke ve
Mera haal vekhke ve
Pathar vi ro painde
Par tu na roya ve

Seeing my condition, the stone also cried,
But you didn't cry.

Jinna tainu chaya main
Jinna tainu chaya main
Allah mera ho jana si
Par tu na hoya ve

I love you as much
By this I would have found God too,
But you are not mine.

Ho mera haal vekhke ve
Mera haal vekh ke ve
Lala lala lala lala

Seeing my condition, the stone also cried,
But you didn't cry.

Haaye aina taan ronda ni
Koi door jaan te
Jinna ve main tere
Nede aake royi aa

When someone is apart, he doesn't cry that much,
I cried as much as I came close to you.
 
Hoya na tu mera ik din vaaste
Kiniyan hi raatan ve
Main teri hoyi aa

You could not be with me even for a day,
And I have been yours for many nights.

Aina tan ronda ni koyi door jaan te
Jinna ve main tere nede aake royi aa

When someone is apart, he doesn't cry that much,
I cried as much as I came close to you.

Hoya na tu mera ik din vaste
Kinniyan hi rataan ve main teri hoyi aa

You could not be with me even for a day,
And I have been yours for many nights.

Meri rooh na chhoyi tu
Mera tann taan chhoya ve

You didn't touch my soul
You have touched my body.
 
Jinna tainu chaya main
Jinna tainu chaya main
Allah mera ho jana si
Par tu na hoya ve

I love you as much
By this I would have found God too,
But you are not mine.

Ho mera haal vekh ke ve
Mera haal vekhke ve

Seeing my condition, the stone also cried,
But you didn't cry.

Sukk gaye ne muk gaye ne hanju akhan cho
Hanjuan di thaan te hun khoon risda
Kavvy riyaaz likhe geeta lokaan layi
Mere layi taan zakhmaan de loon likhda

Sukk gaye ne mukk gaye ne hanju akhan cho
Hanjuan di thaan te hun khoon risda
Kavvy riyaaz likhe geeta lokan layi
Mere layi taan zakhman de loon likhda

Tu jinna vi mashoor
Mere karke hoya ve
Main sab kujh hi mera
Tere karke khoya ve

You have become popular because of me,
And I have done everything in your name.

Jinna tainu chaya main
Jinna tainu chaya main
Allah mera ho jana si
Par tu na hoya ve

I love you as much
By this I would have found God too,
But you are not mine.

Ho mera haal vekhke ve
Mera haal vekh ke ve
Lala lala lala lala

Seeing my condition, the stone also cried,
But you didn't cry.








Post a Comment

close