Categories

Tags

Recent Posts

3/recent/post-list

Most Popular

Comments

Facebook

Archive

Ad Home

Random Posts

Recent Posts

Header Ads

Ek Tarfa Lyrics in English | With Translation | – Darshan Raval

Post a Comment

 Ek Tarfa Lyrics in english with Translation by Darshan Raval is latest Hindi song sung by Darshan Raval with music of this new song is given by Anmol Daniel and Ek Tarfa song lyrics are written by Youngveer. The video song starring by Darshan Raval & Rudra Oza and directed by Dhruwal Patel.

Ek Tarfa Lyrics in English | With Translation | – Darshan Raval

SONG DETAILS :

Song: Ek Tarfa 
Singer(s): Darshan Raval 
Musician(s): Anmol Daniel 
Cast: Rudra Oza, Darshan Raval 
Label(©): Indie Music Label

Ek Tarfa Lyrics in English | With Translation | – Darshan Raval


Ankhiyon Se Dariya Beh Gaya Haye, Khwab Woh Adhoora Reh Gaya,
Jag Bhi Paraya Ho Gaya Haye, Juda Tera Saya Ho Gaya,

The rivers of tears flowed through my eyes. The dream of mine has remained unfulfilled.
Even the world has become a stranger to me. And your shadow was detached from me, too.

Teri Duniya Mujhe Ab Na Gawara Hai,
Par Tu Hasdi Reh Bas Yehi Sahara Hai,

Your world is no longer acceptable to me.
May you always be smiling, that’s going to be enough for me.

Mohabbat Ho Gayi Thi Dono Ko Ik Arsa Ho Gaya,
Mera Yeh Ishq Tha Do Tarfa Ab Ek Tarfa Ho Gaya,

It’s been a long time since the two of us fell in love.
My love used to be two-sided, but now it’s only one-sided.

Mohabbat Ho Gayi Thi Dono Ko, Ik Arsa Ho Gaya,
Mera Yeh Ishq Tha Do Tarfa, Ab Ek Tarfa Ho Gaya,

It’s been a long time since we two fell in love with each other.
My love used to be two-sided, but now it’s all one-sided.

Chand Bhi Rootha Tare Bhi Roothe, Asman Bhi Mera Na Raha,
Hairan Hoon Main Dil Mein Tere Kyun, Mera Basera Na Raha,

The moon is mad at me. The stars are angry with me, too. Neither the sky is any longer mine.
I’m surprised to find out why I don’t live in your heart any longer?

Chalo Rab Di Ae Je Manzoori, Mainu Vi Koyi Gila Nahin,
Lakhan Si Main Mannatan Mangeya, Par Kyun Tu Mila Nahin,
Yahin Kismat Thi Deewane Ki, Main Hara Jeet Huyi Zamane Ki,

Alright, if it’s the will of God, I’m ready to accept it without any complaints.
For more than a thousand times, I asked in you my prayers, but why didn’t I get you?
It was the fate of the lover. I’ve lost, and the world has won.

Mohabbat Ho Gayi Thi Dono Ko, Ik Arsa Ho Gaya,
Mera Yeh Ishq Tha Do Tarfa, Ab Ek Tarfa Ho Gaya,

It’s been a long time since we both had fallen in love.
My love used to be two-sided but it’s just one-sided now.

Mohabbat Ho Gayi Thi Dono Ko Ik Arsa Ho Gaya,
Mera Yeh Ishq Tha Do Tarfa, Ab Ek Tarfa Ho Gaya,
Mohabbat, Mohabbat Ho Gayi Thi,

It has been a long time since we both fell in love with each other.
My love was two-sided but now it’s just one-sided.
Love! Fell in love!





Post a Comment

close