Categories

Tags

Recent Posts

3/recent/post-list

Most Popular

Comments

Facebook

Archive

Ad Home

Random Posts

Recent Posts

Header Ads

Na Ja Tu Lyrics in English | With Translation | – Dhvani Bhanushali

Post a Comment

 Dhvani Bhanushali Na Ja Tu Lyrics in english with translation T-Series Present Na Ja Tu Song. This Song Is Sung Dhvani Bhanushali And Co-Singer Shashwat Singh.Lyrics And Music Given By Tanishk Bagchi. Featuring Dhvani Bhanushali And Gurjiwan Sekhon in The Video. Composed By And Penned By Tanishk Bagchi. The Video is Directed By Sumit Dutt.


Na Ja Tu Lyrics in English | With Translation | – Dhvani BhanushaliBhanushali, Shashwat Singh Composer: Tanishk Bagchi

SONG DETAILS :

Lyrics by: Tanishk Bagchi
Singer: Dhvani Bhanushali, Shashwat Singh
Composer: Tanishk Bagchi

Na Ja Tu Lyrics in English | With Translation | – Dhvani Bhanushali


Na ja tu door ankhiyon se
Ki nai jaana, nahi jaana
Ke toot jaaun main dil se door
Tu nahi jaana, nahi jaana

Do not go away from my eyes
Don’t go, please don’t go
If you go away, it will break my heart
Please, don’t go, do not go.

Kya hai ab tere baad mera
Tu milna paya pyar tera
Tu raha na jo yaar mera
Haan pyar mera

What do i have with you?
You haven’t met your love
You are no longer my darling
And yes my love.

Tujhe kadar nahi ek baar meri
Jo maine ki har baar teri
Ro-ro ke thak gayi ankhiyan meri
Mere yaar na ja

You don’t appreciate me once
What I did every time
My eyes are tired of crying
Oh my friend don’t go

Ni mere yaar na ja

Please don’t go, my friend,

Subah se shaam tak dekha tujhe
Soun nahi, soun nahi
Haan mere paas hi reh jao na
Yahin kahin, yahin kahin

I saw you from morning to evening
Don’t sleep, do not sleep
Yes, please stay with me
Here somewhere

Main ho gayi hoon khud se be-khabar
Khoya maine sabar yeh tera hi asar
Tere liye bhooli main yeh jahaan
Na jaane tu kahan gaya oh humsafar
Yaar na ja

I have become oblivious to myself
I have lost my patience,
because of the effect of your love
I forgot the whole world for you
I don’t know where you have gone, O fellow
Do not go, my friend,

Tu rok na mujhe hai jeena
Tujhe mujhse juda, mujhse juda
Tujhse nahi hoon main
Main to khud se hi hoon khafa
Main hoon khafa

You don’t stop me,I have to live
Separate you from me, separate me
I am not to you
But, I am upset by myself
I am angry

Tutega dil na kabhi aisa kar
Jo kiya tu agar main jaungi bikhar
Tere bina kya mera hai yahan
Tujhi mein hai jahaan
Kyun hai tu be-khabar
Ni mere yaar na ja
Nahi jaana

It will break my heart, so never do this
Whatever you did, I will go shattered
What is mine without you here
My world is with you
why are you unaware
Oh my friend don’t go
Please do not go

Tumhein kho kar maine apne aap ko paa liya!

I found myself after losing you.










Post a Comment

close