Categories

Tags

Recent Posts

3/recent/post-list

Most Popular

Comments

Facebook

Archive

Ad Home

Random Posts

Recent Posts

Header Ads

Maa Boldi Aa Lyrics Meaning In English - Karan Aujla

Post a Comment

  

 Maa Song  Lyrics Meaning In English is sung by Karan Aujla. Yeah Proof has composed the music for this Punjabi track ‘Maa’. Lyrics are done by Karan Aujla. Read Maa Lyrics by Karan Aujla.


SONG DETAILS:

Singer: Karan Aujla
Lyrics: Karan Aujla
Music: Yeah Proof

Maa Boldi Aa Lyrics Meaning In English  - Karan Aujla

VVe Main Ohdi Maa Boldi Aan,
Hooo…

His mother, I am speaking.
 
Haye Main Ohdi Maa Boldi Aan,
Sanu Rolta Jine Si Jina Rolna..
Sade Putt Ne Kade Ni Hun Bolna,
Haye Main Hun Taan Boldi Aan..

His mother, I am speaking.
The one who wanted to destroy us has ruined us,
Now our son will never speak,
That's why I'm speaking

Ve Main Ohdi Maa Boldi Aan,

His mother, I am speaking.

Jihne Apni Khuwake Si Oh Paaleya..
Jihde Putt Nu Siyastan Nu Kha Leya,
Haye Main Hun Taan Boldi Aan..

Whom grew up by feeding my share of bread,
Whose son had to die due to politics,
Now that's why I'm speaking

Ve Main Ohdi Maa Boldi Aan..
Haye Main Ohdi Maa Boldi Aan..

His mother, I am speaking.

Ve Main Tere Jigre Naal Dukh Jareya,
Jadon Aakhri Vaari Main Hath Fadeya..
Ve Sade Te Kidaan Da Din Chadeya,
Tera Aakhri Vari Main Jooda Kareya..

I tried to bear the sorrow with courage like you,
When I held your hand for the last time,
How this bad day had come in our life,
When was the last time I combed your hair?

Haye Main Hun Taan Boldi Aan,
Ve Main Ohdi Maa Boldi Aan..

That's why I'm speaking
I am speaking, his mother.
 
Sanu Rolta Jine Si Jina Rolna,
Sade Putt Ne Kade Ni Hun,
Taan Boldi Aan,
Ve Main Ohdi Maa Boldi Aan..

I am speaking, his mother.
The one who wanted to destroy us has ruined us,
Now our son will never speak,
That's why I'm speaking.

Haye Main Ohda Baap Bolda,
Hanju Digde Aa Ve Na Dukh Folna..
Sade Putt Ne Kade Ni Hun Bolna,
Tahin Main Hun Aap Bolda..

His father, speaking
Tears are falling from my eyes, yet I will not show my sorrow,
Our son will never be able to speak anymore,
That's why I'm speaking now.

Haye Main Ohda Baap Bolda,
Jihde Putt Ne Kade Ni Hun Mudna..
Hune Aa Gaya Bapu Main Sunu Hun Na,
Tahin Main Hun Aap Bolda..

His father, speaking
Whose son will never come back,
"I have just come, Bapu, this thing will not be heard now,
That's why I'm speaking now.

Haye Main Ohda Baap Bolda..
Haye Main Ohda Baap Bolda..

His father, speaking

Jehde Moddeyan Te Khedna Sikha Leya,
Ajj Ohi Modda Kehde Kamme La Leya..
Rakhun Tere Wangu Guddi Teri Chadi Main,
Kari Jandi Vari Muchh Teri Khadi Main..

The shoulders on which he had learned to play,
What work is that shoulder doing today?
I will always keep your name and your fame on the heights,
That's why I turned your mustache for the last time before the cremation.

Tahin Main Hun Aap Bolda,
Haye Main Ohda Baap Bolda..
Sade Putt Ne Kade Ni Hun Bolna,
Tahin Main Hun Aap Bolda..

That's why I'm saying now.
His father, speaking
Our son will no longer be able to speak,
That's why I'm saying now.

Haye Main Ohda Baap Bolda..

His father, speaking
 
Maawan Ton Putt Door Ho Gaye,
Peyo Ton Yaari Kho Di..
Kise Ton Ohda Pyar Kho Leya,
Auni Si Ghar Doli..

Son went away from his mother,
His friendship with the father was snatched away,
Somebody's love was taken away,
Whose procession was going to come to the house,

Kihnu Aakhun Kha La Roti,
Kihnu Aakhun Kheyal Rakhi..
Kihnu Aakhun Duniya Maadi,
Bapu Nu Putt Naal Rakhin..

Now to whom shall I say "Eat bread,
Now to whom shall I say "take care of yourself"
Now to whom shall I say "The world is so useless"
always be with dad.

Kihnu Aakhun Putt Tu Mera,
Te Kihnu Pyaar Jatavaan..
Jeyonde Jee Dukh Putt Sehnde Ne,
Te Baad Ch Sehndiyan Maavan..

Now to whom shall I say "You are my son,
Now whom will I love more than myself,
Sons suffer when they live,
And later the mother suffers.

“Maa Peyon Ton Putt De Vichhode Da Dukh,
Is Nu Main Bohat Changi Tarah Jaan’da.
Is Cheez Nu Likh’ke Ya Gaake Beyaan Ni Kar Sakda.
Eh Sirf Mehsoos Hi Ho Sakdi Ae.
Eh Ohnu Pata Jihde Naal Hoyi Ae,

I know very well the grief of the son's separation from his parents,
This sorrow cannot be described in writing.
These can only be felt.
It is known to those with whom it happens.

Dukh Bohat Gallan Da.
Par Ohna Cho Sab Ton Vadda Dukh Eh Aa Ke,
Hun Main Bol Reha, Par Oh Ni Bolda.”

Sadness is of many things,
But the biggest sorrow is that I am able to speak and he is not speaking.

Haye Main Ohda Baap Bolda,
Haye Main Ohdi Maa Boldi..
Aa Haye Main Ohda Baap Bolda,
Haye Main Ohdi Maa Boldi Aa..

मैं उसका बाप बोल रहा हूँ,
मैं उसकी माँ बोल रही हूँ|

His father, speaking
I am speaking, his mother.



Post a Comment

close