Categories

Tags

Recent Posts

3/recent/post-list

Most Popular

Kesariya Lyrics In English (Translation) – Brahmastra

Post a Comment

 Kesariya Lyrics Translation from Brahmastra is Latest Hindi song sung by Arijit Singh while this brand new song is featuring Ranbir Kapoor, Alia Bhatt. Kesariya song lyrics are penned down by Amitabh Bhattacharya while music is given by Pritam and video has been directed by Ayan Mukerji.

Kesariya Lyrics In English (Translation) – Brahmastra

SONG DETAILS:

Song: Kesariya 
Movie: Brahmastra 
Singer: Arijit Singh 
Lyrics: Amitabh Bhattacharya 
Music: Pritam 
Starring: Ranbir Kapoor, Alia Bhatt 
Label: Sony Music India

Kesariya Lyrics In English (Translation) – Brahmastra


Mujhko itna bataaye koi
Kaise tujh se dil no lagaaye koi

someone tell me that,
How can no one fall in love with you?

Rabba ne tujhko banaane mein
Kar di hain husn ki khali  tijoriyaan

God has emptied the safes of beauty to make you.

Kaajal ki  Siyaahi se likhi 
Hain tu ne jaane
Kitnon ki love storiyaan 

How many love stories have you written with the ink of kajal?


Kesariya tera ishq hai piya
Rang jaaun jo main Haath lagaaun

Your love is like saffron colour
We get colored when I touched you...!!!

Din beete saara teri fikr mein
rain saari teri khair  manaaun] x2

My whole day is spent worrying about you
I worry about you all the time.

patjhad ke mausam mein bhi
rangi chanaaron jaisi

Like rangi chanaaron in the autumn season.

Jhanke sannaaton mein tu
Veena ke taaron jaisi

In the silence, you are like veena stars

Sadiyon se bhi Iambi ye
Man ki amaavasein hain

This is the new moon of the mind longer than the centuries.

Aur to phuljhadiyon vaale
Tyohaaron jaisi ..

And you are like a festival of sparklers.

Chanda bhi deevaana hai tera
Jalti hain tujhse
Saari chakoriyaan 

The moon is also crazy about you,
All the girls are jealous of you.

Kaajal ki Siyaahi se likhi
Hain tu ne jaane
Kitnon ki love storiyaan

How many love stories have you written with the ink of kajal?

Kesariya tera ishq hai piya
Rang jaaun jo main Haath lagaaun

Your love is like saffron colour
We get colored when I touched you...!!!

Din beete saara teri fikr mein
rain saari teri khair  manaaun] x2

My whole day is spent worrying about you
I worry about you all the time.





Post a Comment