Categories

Tags

Recent Posts

3/recent/post-list

Most Popular

Comments

Facebook

Archive

Ad Home

Random Posts

Recent Posts

Header Ads

Thuli Thuli Lyrics in English | With Translation | - Paiyaa

Post a Comment

 Thuli Thuli Thuli Mazhaiyaai Vandhale lyrics in english with translation Lyrics from Karthi’s film “Paiyaa” are sung by Haricharan & Tanvi. Here you can read the English translation of the track lyrics that the lyrics writer Na Muthukumar has scripted. Check out, the meaning of Thuli Thuli Mazhaiyaai Song Lyrics.

Thuli Thuli Lyrics in English | With Translation | - Paiyaa


SONG DETAILS :

Song : Thuli Thuli Mazhayaai
Movie : Paiya (2010)
Singers : Haricharan, Tanvi
Music : Yuvan Shankar Raja
Lyricist :
Direction : Lingusamy

Thuli Thuli Lyrics in English | With Translation | - Paiyaa 


Thuli Thuli Thuli Mazhayai Vandhale,
Suda Suda Suda Maraindhe Ponale,
Parthal Parka Thondrum, Perai Ketka Thondrum,
Poopol Sirikum Podhu Katrai Parandhida Thondrum,

She came like a raindrop, and vanished into thin air.
When I see her, I like to see her always.
I feel like asking her name.
When she smiles like a flower, I feel like flying in the air.

Sel Sel Avalidam Sel Endre Kalgal Solludhada,
Sol Sol Avalidam Sol Endre Nenjam Kolludhada,
Azhagai Manadhai Parithuvitale,

Go. Go to her. My legs are pestering me.
Tell her. Tell her. My heart is ordering me.
She has charmed my heart with her beauty.

Thuli Thuli Thuli Mazhayai Vandhale Eh,
Suda Suda Suda Maraindhe Ponale Eh,

She came down like a drop of rain and disappeared into thin air.
When I see her, I always like to see her.

Devadhai Aval Oru Devadhai,
Azhagiya Poomugam Kanave Ayul Than Podhumo,
Katrile Avaladhu Vasanai,
Avalidam Yosannai Ketuthan Pookalum Pookumo,

Angel! She’s an angel.
Is my life enough to see her beautiful face?
Air is filled with her fragrance.
Do flowers seek her advice to bloom?

Netri Mela Otraimudi Adum Podhu,
Nenjukulale Minnal Pookum Parvai Alai Thookum,
Kanam Parthal Muthangalal Theenda Thondrum,
Padham Rendu Parkum Podhu Golusai Marathondrum,

A strand of hair on her forehead creates lightning in my heart.
Her eyes can make flowers bloom.
I wish to kiss her soft cheeks.
I wish to be her anklets on seeing her beautiful feet.

Azhagai Manadhai Parithuvitale,
Sel Sel Avalidam Sel Endre Kalgal Solludhada,
Sol Sol Avalidam Sol Endre Nenjam Kolludhada,

She charmed my heart with her elegance.
Go. Go. Go back to her. My legs are harassing me.
Tell her that. Tell her that. My heart is in charge of me.

Salayil Azhagiya Mazhayil,
Avaludan Pogave Yenguven Thozgalil Sayuven,
Boomiyil Vizhugira Velayil,
Nizhalayum Odipoi Yendhuven Nenjile Thanguven,

On the road. On enchanting evenings,
I wish to walk with her. Resting on her shoulders.
When falling on the ground.
I’ll rush to hold her shadow too and carry it on my heart.

Kanum Podhe Kanal Yennai Katti Potal,
Kayamindri Vetti Potal Uyirai Edho Seidhal,
Mounamaga Ullukule Pesum Podhum,
Ange Vandhu Ottu Ketal Kanvil Koochal Potal,

She arrested me at first sight.
She cut me up without any injury. She has done something to me.
When I speak to me, she eavesdropped there also.
She shouted at me in a dream also.

Azhagai Manadhai Parithuvitale,
Sel Sel Avalidam Sel Endre Kalgal Solludhada,
Sol Sol Avalidam Sol Endre Nenjam Kolludhada,

She has charmed my heart with her beauty.
Go. Go to her. My legs are pestering me.
Tell her. Tell her. My heart is ordering me.

Thuli Thuli Thuli Mazhayai Vandhale,
Suda Suda Suda Maraindhe Ponale,

She came like a raindrop and vanished into thin air.
When I see her, I like to see her always.








Post a Comment

close